Учимся говорить и писать по-японски вместе
Мангу я нашла, только вчера смогла скачать только первый том, а в нем сканы так себе. Попробую сегодня скачать дальше. А серию послушаю, может, что и получится
"Жизнь это всегда выбор. О чем-то мы жалеем, чем-то гордимся. Что-то будет преследовать нас вечно. Мы такие, какими сами выбираем быть". (с) Грэм Браун
"А серёжек тех или шуб, чупачупсов и сигарет, табака и билетов в клуб мы не вспомним, что больше нет. Потому что тут нет зимы. Потому что мы здесь вдвоём. Знаешь, главное — это мы. Остальное гори огнём". (с) Мальвина Матрасова
"А серёжек тех или шуб, чупачупсов и сигарет, табака и билетов в клуб мы не вспомним, что больше нет. Потому что тут нет зимы. Потому что мы здесь вдвоём. Знаешь, главное — это мы. Остальное гори огнём". (с) Мальвина Матрасова
みんなさん、どこですか。私に日本語で話してください。
Где все? Поговорите со мной по-японски, плиз!
Где все? Поговорите со мной по-японски, плиз!
"Жизнь это всегда выбор. О чем-то мы жалеем, чем-то гордимся. Что-то будет преследовать нас вечно. Мы такие, какими сами выбираем быть". (с) Грэм Браун
"А серёжек тех или шуб, чупачупсов и сигарет, табака и билетов в клуб мы не вспомним, что больше нет. Потому что тут нет зимы. Потому что мы здесь вдвоём. Знаешь, главное — это мы. Остальное гори огнём". (с) Мальвина Матрасова
"А серёжек тех или шуб, чупачупсов и сигарет, табака и билетов в клуб мы не вспомним, что больше нет. Потому что тут нет зимы. Потому что мы здесь вдвоём. Знаешь, главное — это мы. Остальное гори огнём". (с) Мальвина Матрасова
Re: Учимся говорить и писать по-японски вместе
Так не знала куда это всунуть. Встретила такое.
Правда, что ли такое может иметь место?
Мужские и женские имена на японском
Мужские имена:
Женские имена:
Правда, что ли такое может иметь место?
Мужские и женские имена на японском
Мужские имена:
"Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve une réalité"
58087320Qki
58087320Qki
Re: Учимся говорить и писать по-японски вместе
olliver
Ну эээ... тут как бы к русскому значению иероглифы подобраны. Примерно, Александр ? (защитник) ? ?? ? Мамору, ну вот "Мамору" и означает "защищать". Или там Анфиса ? (цветущая) ? ?? ? Кайка, ? ? Сакура, насчет "Кайки" не знаю, но "Сакура" именно сакуру и означает (сам иероглиф).
В японском вообще имена подбираются по двум принципам - иероглифы (на одно звучание может быть несколько вариантов написания) + значение. Например, женское имя Мики можно записать как "прекрасная принцесса" и как "будущее" (ну и читать, соответственно можно по-разному, Мики или Мирай или еще как-то). А на какое-то другое имя вообще около 80 вариантов записи - выбирай любое. Так что из твоего списка, по-моему, частично подобраны именно похожие по значению имена, а частично имена "придуманы", подобрав иероглифы.
П.С. Если вдруг интересует какое-то конкретное имя, пиши, попробуем разобраться
Ну эээ... тут как бы к русскому значению иероглифы подобраны. Примерно, Александр ? (защитник) ? ?? ? Мамору, ну вот "Мамору" и означает "защищать". Или там Анфиса ? (цветущая) ? ?? ? Кайка, ? ? Сакура, насчет "Кайки" не знаю, но "Сакура" именно сакуру и означает (сам иероглиф).
В японском вообще имена подбираются по двум принципам - иероглифы (на одно звучание может быть несколько вариантов написания) + значение. Например, женское имя Мики можно записать как "прекрасная принцесса" и как "будущее" (ну и читать, соответственно можно по-разному, Мики или Мирай или еще как-то). А на какое-то другое имя вообще около 80 вариантов записи - выбирай любое. Так что из твоего списка, по-моему, частично подобраны именно похожие по значению имена, а частично имена "придуманы", подобрав иероглифы.
П.С. Если вдруг интересует какое-то конкретное имя, пиши, попробуем разобраться
"Жизнь это всегда выбор. О чем-то мы жалеем, чем-то гордимся. Что-то будет преследовать нас вечно. Мы такие, какими сами выбираем быть". (с) Грэм Браун
"А серёжек тех или шуб, чупачупсов и сигарет, табака и билетов в клуб мы не вспомним, что больше нет. Потому что тут нет зимы. Потому что мы здесь вдвоём. Знаешь, главное — это мы. Остальное гори огнём". (с) Мальвина Матрасова
"А серёжек тех или шуб, чупачупсов и сигарет, табака и билетов в клуб мы не вспомним, что больше нет. Потому что тут нет зимы. Потому что мы здесь вдвоём. Знаешь, главное — это мы. Остальное гори огнём". (с) Мальвина Матрасова
Re: Учимся говорить и писать по-японски вместе
Ну я просто решила проверить информацию. Поэтому лучше обращюсь кто лучше меня в тэом разбирается.
Меня в основном имена людей из моего окружения интересуют и мое собственное, естественно, но там дам вариант светлая как и Елена, но насколько я знаю Ольга - святая переводят....
Там еще и русские перепроверять надо
Из мужских:
Из женских:
Вроде все
Можно хотя б парочки из них. А так заранее спасибо!
Меня в основном имена людей из моего окружения интересуют и мое собственное, естественно, но там дам вариант светлая как и Елена, но насколько я знаю Ольга - святая переводят....
Там еще и русские перепроверять надо
Из мужских:
Можно хотя б парочки из них. А так заранее спасибо!
"Fais de ta vie un rêve, et d'un rêve une réalité"
58087320Qki
58087320Qki
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость