Фанфик "Перекрёсток" (Rosa Carmona)

пишем, читаем и делимся впечатлениями

Модератор: Ksenia

Аватара пользователя
Rapunzcel
Сообщения: 298
Зарегистрирован: 30 янв 2010, 00:06
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Rapunzcel » 19 май 2010, 22:28

Малена, пожалуйста, не забывай о нас, о людях, жаждущих красивого завершения этой истории....не бросай писать!

А то Кенди и Терри - это конечно хорошо, но Кенди - Альберт мне все же ближе :oops:

Аватара пользователя
Malena
Победитель конкурса
Победитель конкурса
Сообщения: 1019
Зарегистрирован: 15 янв 2008, 20:56

Сообщение Malena » 01 июн 2010, 02:45

Rapunzcel, Лиза и все, кто читает и ждёт, спасибо вам :roll:
Вот и следующая глава, вернее, её часть (она ожидается достаточно длинной).
Последний раз редактировалось Malena 01 июн 2010, 03:18, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
Malena
Победитель конкурса
Победитель конкурса
Сообщения: 1019
Зарегистрирован: 15 янв 2008, 20:56

Фанфик "Перекрёсток" (Rosa Carmona)

Сообщение Malena » 01 июн 2010, 02:48

ЧАСТЬ 12: ПУТЕШЕСТВИЕ

Глава 3.1

Викторианский особняк Луизы О`Донел располагался на пересечении Медисон-сквер и пятой авеню. И являлся одним из излюбленных мест организации ?будуарных встреч? нью-йоркских замужних дам, желающих отдохнуть за непринуждённой беседой от скучных разговоров своих мужей о политике и производстве. Возглавляла эти ?встречи? сама прелестная хозяйка. Полулёжа на кушетке, в лучших традициях светских раутов XVII века, ?леди Луиза?, как она просила назвать её всех знакомых, в свои тридцать девять сохранившая свежесть и грацию двадцатилетней девушки, представляла собой великолепный образец знатной дамы эпохи Людовика IV, словно вернувшейся из прошлого. Американка шотландского происхождения, мисс О`Донел приходилась дальней родственницей семейству Эндри. Эмоциональная, немного легкомысленная, но наделённая добрым нравом и безупречными манерами, леди Луиза не теряла веру в то, что вот-вот наконец встретит ?того самого?, с кем свяжет свою жизнь. Но чем дальше уходили годы, тем чаще её компанию составляли обзавёдшиеся семьями подруги, а не молодые поклонники. Но Луиза О`Донел не желала (или не могла) расставаться со своими романтическими иллюзиями, а бесконечный оптимизм, с которым она смотрела на жизнь, делали её приятной собеседницей, так что общество не обделяло ?Леди Луизу? вниманием, что пока вполне наполняло её размеренную жизнь, покой которой не нарушила даже недавно окончившаяся война.

Молодой мистер Эндри уже второй час ожидал прихода своей светской родственницы, расположившись в просторной гостиной особняка О`Донел по любезному приглашению мажордома. Альберт прокручивал в голове детали последних дел, что собирался совершить перед отплытием, в число которых входила встреча с членами своей экспедиции ? врачом Оливером Клейтоном, молодым историком Бекаем Ленчестером и мисс Джули МакФерсон. Приглашение последней в состав команды, по мере раздумий Альберта, всё больше обретало смысл по сравнению с его первым, по большей части эмоциональным, порывом. Иногда мысли молодого человека невольно сбивались с заданного ритма, возвращаясь к последнему дню, проведённому в окрестностях Лейквуда. Что-то тревожило Альберта, не давая ему полностью погрузиться в безмятежные грёзы о путешествии, что-то пошло не по его плану в день их последней встречи с Кенди, но вот что? Альберт никак не мог этого понять, так как прокручивая события и диалоги снова и снова, он опять приходи к мысли, что всё в порядке, всё хорошо и правильно, и вот только последний взгляд молодой девушки нет-нет, но всплывало у него перед глазами, оставляя неприятное чувство беспокойства.

?Я обещал себе, что предоставлю Кенди самой вершить свою жизнь, даже если не всё на её пути будет ровно и гладко, даже если она будет падать, она должна снова научиться вставать сама. Хватит за неё беспокоиться, Альберт, вспомни, что она далеко не беззащитна и не слаба, и уже не раз показала, что способна справляться с трудностями?.

И Альберт раз от разу гнал от себя будоражащие ощущения, стараясь сосредоточиться на себе и своих планах.

Шум подъехавшего к парадному входу автомобиля возвестил о том, что вернулась
хозяйка. Засуетилась прислуга, открывая двери, и в гостиную, в облаке духов и сиреневой газовой шали, вплыла мисс О`Донел.

- Альберт! Мальчик мой! Вы приехали, наконец! Я так обрадовалась, когда мистер Тренстон сообщил мне, что в гостиной меня ожидает мой любимый ?племянник? - Защебетала леди Луиза, с порога направляясь к молодому человеку, на ходу скидывая шаль и перчатки в руки мажордома.

Альберт поднялся с кресла, произнося слова приветствия, но леди Луиза, едва переведя дыхание, звонко рассмеялась и продолжила:

- Надеюсь, я не заставила вас долго ждать? Мистер и мисисс Кейчер были так гостеприимны, что я не заметила, как задержалась у них до полудня, хотя собиралась заскочить буквально на минуту! - Женщина снова мелодично засмеялась, протягивая Альберту изящную белоснежную ручку для поцелуя.

Мистер Эндри не преминул ответить на сей галантный жест приветствия, и глаза леди Луизы засветились неподдельным удовольствием.

- А вы возмужали, мальчик мой! Хотя, что я говорю! Уже не мальчик! Сколько я вас не видела? Лет пять?

- Точнее будет сказать ? четыре года, мисс О`Донел, в последний раз мы виделись на приёме в честь моего представления в качестве главы клана Эндри. - Ответил Альберт, опускаясь вслед за хозяйкой на ближайшую софу.

- Леди Луиза, Альберт, прошу вас, просто ?леди Луиза?, что за ?мисс О`Донел? вдруг? Вы вроде никогда не жаловались на плохую память, этакий вредный мальчишка! ? Женщина строго сжала аккуратно накрашенные губки, но во взгляде её плясало веселье, разбегаясь тонкой сеточкой морщинок в уголках глаз.

- Хорошо, леди Луиза. - Альберт не удержался от улыбки в ответ.

- А теперь, мистер Эндри, расскажите-ка поподробнее ? как поживает уважаемая миссис Элрой, как вообще дела в семействе Эндри и у вас лично, Альберт? Я хочу знать все в деталях! И пока нам накроют обед в столовой, начать можете с самого интересного - с себя: насколько я поняла из вашего письма, вы скоро собираетесь в путешествие? ? Леди Луиза устремила на Альберта полный любопытства взгляд глубоко посаженных голубых глаз, привычными жестами отдав распоряжение мажордому Тренстону по поводу обеда и отослав прислугу.

- Всё верно, планирую отбыть со своей экспедиционной командой через шесть дней. В Нью-Йорк я прибыл вчера поздно вечером, потому не имел возможности предупредить вас заранее о своё сегодняшнем приходе, но я не мог упустить возможность навестить вас среди первых лиц, с которыми собирался увидеться перед отъездом. ? Альберт выдержал вежливую паузу.

- Очень любезно с вашей стороны, - мисс О`Донел довольно откинулась на спинку софы с мягким шорохом складок своего муарового платья. ? Но, простите меня, Альберт - я не помню, чтобы вы упоминали это в своём письме ? куда вы направляетесь? И наземным, морским или воздушным путём?

- От вас у меня нет секретов, леди Луиза, - Альберт лукаво улыбнулся, - мы собираемся в Африку и оптимальная возможность ? это плыть через Атлантику. Я уже давно имею договорённость с капитаном ?Лорелей? - мистером Джериксом, который примет на борт своего парохода нашу команду 27 июня?

- Постойте-постойте, Альберт! ? перебила его Луиза О`Донел, переменившись в лице - как вы сказали называется ваш корабль? ?Лорелей??

-Да? ?Лорелей??- Альберт недоумённо посмотрел на женщину, а та, негромко охнув, всплеснула руками, поднялась с софы и взяла с резного журнального столика аккуратно сложенную газету ?Нью-Йорк Таймс?.

- Сегодняшний выпуск, - только произнесла она, протянув газету молодому человеку.

Альберт, всё ещё недоумевая, взял газету и быстро пробежался глазами по странице, но главная статья разворота почти сразу приковала его внимание:

??Несколько месяцев назад пятимачтовая шхуна ?Кэрролл А. Диринг? была обнаружена в районе отмели Дайамонд Шоулз под всеми парусами, но без экипажа, который исчез. Сегодня министерство сообщило названия трех других судов (?Хьюит?, ?Лорелей? и ?Сильвер?), исчезнувших вблизи Атлантического побережья при таинственных обстоятельствах, которые позволяют связать их исчезновение с историей захвата экипажа первого судна??

Альберт изумлённо поднял глаза на леди Луизу, но та лишь скорбно молчала. Молодой человек продолжил чтение.

??Представители министерства утверждают, что все пропавшие суда попали в руки пиратов или, возможно, экстремистов. Правительства не отрицает, что трудно поверить, будто в наши дни в территориальных водах Соединенных Штатов могут действовать пираты, и тем не менее факты таковы, что исключить такую возможность никак нельзя?*?

- Это они серьёзно? Про пиратов и про ?Лорелей?? ? обратился снова Альберт к мисс О`Донел, с трудом переваривая новость.

- Насчёт вашего корабля ? да. Про тот, первый корабль, писали ещё зимой, вчера в утреннем ?Нью-Йорк Таймс? уже говорилось о том, что найдены ещё несколько брошенных кораблей ? абсолютно невредимых, но без людей, а вот сегодня ? уточнили их названия. Слухи про пиратов поползли сразу, но мисисс Кейчер сегодня мне говорила, что это потусторонние силы? - шёпотом довершила фразу леди Луиза, округлив глаза.

- Земных это рук дело или нет, сейчас важно другое ? всё ли в порядке с капитаном Джериксои и его командой, и как быть нашей экспедиции, лишённой капитана и корабля. ? Альберт нахмурился, отложил газету и напряжённо встал, устремив взгляд куда-то себе под ноги. Потом повернулся к леди Луизе. ? Вы позволите воспользоваться вашим телефоном и посыльным? Мне срочно необходимо сделать несколько звонков и распоряжений?

- Конечно же, Альберт. Телефон находится в холле, я вас провожу, - быстро ответила мисс О`Донел, увлекая молодого человека за собой.

Через пару часов беспрерывных звонков и обмена записками через посыльного, Альберт выяснил, что пароход ?Лорелей? действительно обнаружен на отмели Дайамонд Шоулз. Экипажа на судне нет, связи с капитаном или командой - тоже. Но главное, что острая необходимость срочно найти другой корабль в Африку наткнулась на огромное препятствие: ни один порт Нью-Йорка в лице владельцев и капитанов кораблей не соглашался в ближайшем будущем выпускать свои суда в открытый океан. Панический страх оказаться жертвой пиратской или террористичской команды, и повторить судьбу ?Кэрролл А. Диринг? или других брошенных кораблей, сковал побережье Атлантики. В конце концов, Альберт, распрощавшись с тысячью извинений с леди Луизой О`Донел и заверив её, что не нужно волноваться, так как он обязательно найдёт выход , решил лично переговорить с несколькими капитанами. Ещё несколько часов бесплодных разговоров наконец увенчались успехом: Альберт обнаружил небольшой торговый бриг, готовый за соответствующее вознаграждение взять экипаж на борт. Но только отправляться необходимо было уже на следующий день, так как у торгового судна имелось чёткое расписание, согласно которому им предстояло забрать груз с африканского порта Пуэнт-Нуара, и дата отбытия была строго закреплена. Остаток дня Альберт провёл, обзванивая свою экспедиционную команду и ставя её в известность об изменившихся планах, предоставив членам команды самим решать ? согласны ли они в сжатые сроки собраться итак в отнюдь не увеселительное путешествие, сейчас отягощённое новым риском. Молодой Эндри был приятно удивлён тем, что ни одного члена команды не смутили ни бродившие вокруг последних событий слухи, ни необходимость сузить приготовления к поездке до одного вечера. Особо тщательно Альберт выбирал слова в разговоре с мисс Джули МакФерсон:

- Мисс МакФерсон, вы должны ещё раз всё хорошенько обдумать! - голос Альберта в трубке выражал предельную серьёзность. ? Во-первых, это не книжные ?пиратские приключения? Джонатана Свифта, а возможная угроза с той стороны, о которой мы можем даже не предполагать, во-вторых, напоминаю, что на сборы остаются считанные часы и если у вас есть неулаженные дела?

- Мистер Эндри! Мои дела улажены уже неделю назад, и я готова пуститься в плавание хоть сегодня. Ну, если вы дадите мне один час, чтобы сменить костюм. ? В голосе Джули прорезались насмешливые нотки.

- Мисс МакФерсон, ваш шутливый тон не даёт мне убедиться, что вы по-настоящему осознали, насколько усложнилась ситуация?

- Простите, что опять перебиваю вас, мистер Эндри, но я прекрасно понимаю, насколько всё усложнилось. Это просто чудо, что вы нашли для нас новый корабль. Думаете, один вы сегодня поднимали все свои связи, чтобы найти замену ?Лорелей?? С самого утра, открыв ?Нью-Йорк Таймс?, я только и делала, что искала другую возможность добраться до Африки, но вы, меня и в этот раз обошли, хотя это не означает, что вы можете лишить меня шанса взять реванш. - Было почти слышно, что Джули улыбается в телефонную трубку.

- Ну что же, мисс МакФерсон, вижу, препятствия только укрепляют ваше намерение, ? голос Альберта смягчился, - тогда не смею лишать вас драгоценного времени на сборы. Встретимся завтра в пол седьмого утра в порту Саут-Стрит. Торговый бриг ?Гринбей? будет ждать вас на борт, мисс. Обязательно выкройте время на сон - дорога предстоит длинная.

- Могу вернуть вам ваши последние слова, мистер Эндри. До завтра!


Глава 3.2

Прохлада раннего утра обдавала благотворной свежестью усталые лица грузчиков. Кто-то продолжал угрюмо связывать морскими узлами огромные ящики, кто-то, сморённый усталостью, спал прямо на тюках. Но порт продолжал жить своей бесконечной жизнью и всю ночь, и на рассвете. Мерно покачивались на волнах буйки, иногда с порожним стуком ударяясь о борт причаленных судов, порой тишину прорывал пронзительный крик чаек. К привычным звукам портовой жизни прибавился треск мотора и стук колёс по неровной булыжной мостовой. Новенький красный форд, жалобно заскулив тормозами, остановился возле очередного причала. Из машины показалась стройная фигура девушки. Бросив какую-то реплику водителю, девушка вытащила на мостовую свою поклажу и ловко установила большую сумку на колёсики миниатюрной тележки. Блеснул лейбл ?Samsonite? на ручке крепления, а молодая девушка уже катила багаж по направлению к темнеющему силуэту брика с едва различимым в тени борта именем ?Гринбей?.

Пройдя несколько шагов, Джули увидела знакомую фигуру молодого мужчины, стоявшего у самой кромки воды. Его руки были сложены за спиной и ветер трепал широкие борта светлой рубашки, стянутой лишь кушаком на поясе. Взгляд мужчины был устремлён вдаль, в сторону океана, где розовая канва недавнего рассвета незаметно догорала, стирая границу между небом и океаном. Джули снова, как и в тот раз в гостях у Вестнов, залюбовалась этой картиной единения человеческой души и природы, и сердце её сладко защемило. Альберт неспешно обернулся, и, заметив мисс МакФерсон, поприветствовал её издали, направившись в сторону девушки. Джули кивнула ему в ответ и вдруг заметила, что волосы Альберта стали заметно короче и уже не струятся по плечам, а мягкими завитками обрамляют его лицо или трепещут в тёплых струях океанского бриза.

- Альберт, вы постриглись? ? спросила девушка, когда молодой человек поравнялся с ней.

- Да, волосы были слишком длинными, и я решил, что так будет удобнее в путешествии, - Альберт засмеялся, запуская руку в шевелюру и пропуская золотистые локоны между пальцами.

Этот непроизвольный жест заставил сердце Джули опять забиться быстрее. Девушка подумала, что Альберт выглядит теперь совсем молоденьким юношей. Но юношей чертовски привлекательным, и чувства, которые всколыхнулись у неё глубоко внутри, показалась Джули практически кощунственными.

- Вам очень идёт. ? Всё, что смогла промолвить девушка, с трудом оторвав взгляд от молодого человека.

Альберту же замечание Джули напомнило слова Кенди, которыми она отметила смену его причёски, придя в себя после поездки на Бродвей.

?- Мистер Альберт, вы постриглись?
- Ах да, они были слишком длинными, а мне не очень-то хочется носить ленты.
-Ну могли бы разок попробовать!...?


Стараясь отогнать эти воспоминания, Альберт обернулся к воде и указал мисс МакФерсон на высившуюся над причалом палубу брига, наполненную грузовыми бочонками и ящиками, между которыми сновали матросы.


- Как вы можете сейчас воочию убедиться, уже первый день нашей экспедиции наглядно иллюстрирует, что предстоящее путешествие ? не прогулочная поездка на пароходе со всеми удобствами.

И действительно, мало пригодный для пассажиров торговый ?Гринбей? совсем не походил на пассажирский ?Лорелей?.

Джули немного смутили слова мистера Эндри, но не потому, что она боялась лишиться комфорта, а лишь потому, что мисс МакФерсон вплоть до сегодняшнего утра мучилась дилеммой: одеться практично и просто, подобающе поездке или так, чтобы не потерять свою женственность и элегантность ? ведь девушка не хотела бы предстать перед Альбертом в неприглядном виде. В конце концов, к своему относительно скромному наряду, состоящему из просторной батистовой блузы, широких бежевых брюк и в тон ему приталенного жакета из натурального льна, девушка уложила волосы под элегантную кремовую шляпку, которая сейчас показалась ей ужасно неуместной. К счастью, Альберт не заметил смятение Джули. Перехватив поперёк тележку с багажом девушки, он направился к трапу, ведущему на борт судна.

- Идти за мной, мисс МакФерсон, я покажу вам вашу каюту. Капитан Форстер с командой уже ожидает нас, а два других члена нашей экспедиции должны подъехать с минуты на минуту.

Поднявшись на борт ?Гринбея?, девушка оказалась в окружении десятка коренастых матросов, не слишком приветливо поглядывающих на свою пассажирку, и инстинктивно подалась в сторону Альберта. Мистер Эндри беседовал с жилистым мужчиной в застёгнутой до горла тёмной рубашке и высоких резиновых сапогах, прямо в которые были заправлены брюки. Возраст мужчины было сложно определить на первый взгляд по изборождённому множеством морщин обветренному лицу, сочетающемуся с крепким телосложением.

Обернувшись к Джули, мистер Эндри отступил на шаг, пропуская девушку вперёд, и обратился к команде.

- Мисс Джули МакФерсон, член нашей научной экспедиции, зоолог и ветеринар. А это капитан Джеймс Форстер, - добавил Альберт, показывая в сторону мужчины в высоких сапогах, тот сдержанно кивнул, - старший помощник капитана Грей Яксвейл, боцман? - продолжил представлять мистер Эндри всех членов команды ?Гринбея? по очереди.

Завершив формальную процедуру, экипаж снова вернулся к своим обязанностям. Пользуясь тем, что Альберт отвлёкся на разговор с капитаном, Джули незаметно стянула с головы злополучную шляпку, и ветер разметал не скованные сейчас укладкой её короткие тёмные волосы. Когда капитан покинул своих пассажиров, направившись в рубку, Альберт повернулся к девушке и, заметив перемну, улыбнулся.

- Вам тоже идут короткие волосы, мисс МакФерсон, а естественность только красит девушку.

Джули покраснела, не зная, что на это ответить. И, тем не менее, её обдало тёплой волной радости. Смущенно она коснулась своих непривычно прямых волос. Неловкую паузу разрядил гудок автомобиля, раздавшийся со стороны причала.

- А вот и наше пополнение. ? Сказал Альберт, направившись к трапу.

Подойдя к бортику, Джули не смогла удержать улыбку, увидев ?Старушку Бетси?, как называли первую машину корпорации братьев Додж, облик которой не изменялся ни на йоту уже семь лет. Из автомобиля показался мужчина в чёрном камзоле. Он обошёл додж и открыл соседнюю дверцу, помогая спустить на мостовую дородной фигуре. Затем из машины извлеклись два огромных чемодана, каким-то чудом уместившиеся в этом автомобиле вместе с хозяином багажа. Подоспевший Альберт поприветствовал мужчин рукопожатием и взялся за один из чемоданов, но остался стоять на месте, обернувшись куда-то налево. Джули повернула голову в эту сторону и увидела, что из-за угла улицы, примыкающей к порту, быстрым шагом к бригу направляется смуглый молодой человек в походной одежде и с рюкзаком за спиной.

На борт поднялись только трое, мужчина в камзоле вернулся в автомобиль и покинул порт. Первым делом Альберт представил своих спутников команде и молодой девушке. Судя по оживлённой беседе между тремя мужчинами, Джули сделала вывод, что между собой они давно знакомы.

- Доктор Оливер Клейтон ? глава хирургического отделения Нью-Йоркской больницы имени Холстеда. ? Указал Альберт на полного мужчину, который всё ещё пытался восстановить дыхание после поднятия по трапу со своим тяжёлым чемоданом. У доктора было массивное круглое лицо с голубыми глазами, наверное, красивыми в молодости, но сейчас помутневшими и тусклыми. Одет он был в добротный сюртук из тёмно-зелёного твида, а с пояса свисали на цепочке позолоченные часы.

- Бекай Ленчестер, - продолжил представление Альберт, обернувшись к молодому человеку, ? сотрудник кафедры обществоведения Городского Нью-Йоркского университета по направлению всемирной истории, его отец, Девид Ленчествр, возглавляет кафедру этнической культурологи в этом же университете и известен уникальными отчётами о жизни малоизвестных этносов. Исколесив почти весь мир, он, похоже, передал страсть к познанию своему сыну. ? Улыбнулся Альберт, посмотрев на сохранявшего холодную невозмутимость во время этой рекомендации Бекая. - В нашей команде мистер Ленчестер пробудет недолго, любезно сопроводив нас до ближайшей стоянки в Конго в качестве проводника.

Имея возможность рассмотреть нового знакомого с близкого расстояния, Джули отметила, что смуглый отлив кожи молодого человека, который она приняла сначала за бронзовый загар, показывает наличие африканской крови в родословной мужчины, которая, в сочетании с европейскими нотками, зачастую придаёт особую красоту потомкам смешанных браков. И Бекай Ленчестер являлся ярким тому примером: высокого роста, обладатель хорошо слаженной фигуры, облачённой в простой дорожный костюм из грубой саржи, который, тем не менее, весьма удачно на нём смотрелся; с правильными и чёткими чертами лица, среди которых выделялась красивая линия пухлых губ и угольно-чёрные миндалевидные глаза; тёмные вьющиеся волосы, уложенные в короткую причёску; и, конечно, отливающая бронзой кожа, придающая облику молодого мужчины гармоничную завершённость. Мисс МакФерсон не могла не отметить привлекательность Бекая Ленчестера, вот только холодный взгляд, которым молодой человек смерял окружающих, никак не вязался с его ?жаркой? внешностью.

- Мистер Эндри, все ваши в сборе? ? раздался голос капитана, свесившегося по пояс из открытого окна рубки, - Пора отчаливать!

- Да, мистер Форстер, благодарю, что подождали. - Откликнулся Альберт и снова обратился к своей новоявленной команде.

- Ну что же, вот и все члены нашей экспедиции вместе. Удачи нам и попутного ветра ? вперёд, за мечтами и знаниями!

Альберт широко улыбнулся навстречу открытому океану. Бриг покачнулся, утробно заворчал, и отчалил от берега.


***

Продолжение следует...

-------
(прим. автора)
* Реальная история судна ?Кэрролл А. Диринг? породила множество загадок, входящих в копилку ?тайн Бермудского треугольника? и в конце июня 1921 года вызвала вспышку ?пиратской истерии?, раздутой американскими СМИ.
Последний раз редактировалось Malena 25 окт 2015, 22:39, всего редактировалось 6 раз.

Аватара пользователя
Malena
Победитель конкурса
Победитель конкурса
Сообщения: 1019
Зарегистрирован: 15 янв 2008, 20:56

Сообщение Malena » 01 июн 2010, 02:53

Возможно выложенная часть - не совсем то, что вы ожидали увидеть (вполне понимаю, что не терпиться прочитать именно про взаимоотношения Кенди и Альберта), но подругому писать я не то, чтобы не могу, просто без всех этих подробностей и деталей, новых героев или мимолётных персонажей - это будет совсем не то и не так, как хотелось бы мне вам рассказать то, что я вижу и чувствую, по этому прошу набраться терпения и сильно не негодовать :roll:

Аватара пользователя
Len4ik
Сообщения: 2228
Зарегистрирован: 09 дек 2007, 18:54

Сообщение Len4ik » 01 июн 2010, 07:23

Malena, здорово :сооl:
Большинство людей счастливы настолько, насколько они решили быть счастливыми.

Аватара пользователя
Rapunzcel
Сообщения: 298
Зарегистрирован: 30 янв 2010, 00:06
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Rapunzcel » 01 июн 2010, 12:54

Да, да да!! 003*
Как здорово! Буду ждать продолжения...теперь Кенди точно придется ехать за Альбертом в Африку.

Аватара пользователя
=Ami=
Сообщения: 71
Зарегистрирован: 11 мар 2010, 13:27

Сообщение =Ami= » 01 июн 2010, 13:54

Ура-ура-ура, мы дождались продолжения 004* А интрига от этого меньше не стала. Ждем, что будет дальше :)

Аватара пользователя
Malena
Победитель конкурса
Победитель конкурса
Сообщения: 1019
Зарегистрирован: 15 янв 2008, 20:56

Сообщение Malena » 08 июн 2010, 02:53

Len4ik,Rapunzcel, =Ami= - спасибо, стимулируете :roll:

Аватара пользователя
Malena
Победитель конкурса
Победитель конкурса
Сообщения: 1019
Зарегистрирован: 15 янв 2008, 20:56

Сообщение Malena » 08 июн 2010, 02:55

Глава 3.3

Блестящий чёрный автомобиль с жёлтыми шашками по бокам остановился у парадной арки ?Ломбарди?. К машине тут же подскочил швейцар, услужливо открывая дверцу перед пассажиркой, и на тротуар ступила молодая светловолосая девушка, несколько растерянно оглядывая многоэтажное здание отеля и облачённые в позолоченные рамы прозрачные двери. Откуда-то незаметно возник носильщик, но, не увидев поклажи, так же незаметно удалился, а швейцар уже торопился раскрыть высокие двери перед гостьей. Кенди глубоко вздохнула и прошла за стеклянные ворота отеля, пытаясь сориентироваться в этом здании, ещё совсем новом, но уже достаточно известном благодаря своему именитому заказчику Уильяму Хирсту, а точнее, его не менее знаменитой протеже, актрисе Мерион Девис, которой и обязан был отель своим строительством.

- Вам помочь, мисс? Желаете снять номер? ? с безупречной вежливостью обратился к посетительнице консьерж, когда Кенди, наконец, подошла к гостиничной стойке, высмотрев её среди пестрящего цветами и картинами убранства холла.

Не дожидаясь ответа, мужчина опытным взглядом окинул прямое плиссированное платье Кенди, украшенное лишь муслиновым шарфом, накинутым на плечи; стянутые в пушистый хвост волосы, не прикрытые никаким головным убором; ненадолго остановил взгляд на большой фланелевой сумке в руках девушки, и вынес вердикт:

- Туристический номер или эконом-класс, мисс? Мы предлагаем номера с отдельной спальней и гостиной или единый номер со всеми удобствами, как вы пожелаете.

- Простите, мистер?, - Кенди бросила быстрый взгляд на табличку на груди консьержа, - мистер Колеман, но я здесь по другому поводу. Мистер Уильям Альберт Эндри остановился в вашем отеле, вы не могли бы сообщить ему, что в холле его ожидает мисс Кендис Уайт?

На холённом лице мужчины не промелькнуло ни тени эмоций, хотя благодушие в его речи немного поубавилось, когда он, пролистав пару страниц регистрационного журнала, снова обратился к девушке.

- Мистер Эндри покинул наш отель два дня назад? Могу я ещё чем-нибудь помочь? ? Консьерж пару секунд выжидающе посмотрел на девушку, а потом устремил свой взгляд на вход, где показался новый посетитель. Лицо его снова осветила доброжелательная улыбка, но предназначалась она теперь не мисс Уайт.

Кенди лихорадочно собиралась с мыслями, невольным жестом теребя в руке кончик золотистой прядки своих волос, как она с некоторых пор делала, когда нервничала.

?Покинул отель два дня назад? Но ведь до отплытия его корабля ещё три дня! Неужели уехал.. Нет, не может быть? Ах да, как я могла забыть! Джордж упоминал, что Альберт должен навестить мисс О`Донел в Нью-Йорке, вероятно, он гостит у неё. Вуух.. ну вот, незачем было паниковать раньше времени?

Лёгкий вздох облегчения вырвался у Кенди и она светло улыбнулась консьержу.

- Спасибо, дальше я сама. До свидания, мистер Колеман.

Мужчина механически кивнул мисс Уайт, даже не посмотрев на девушку, полностью сосредоточившись на своём новом госте. Кенди отошла от стойки к ближайшему кожаному диванчику, водрузила на низкий стеклянный столик свою сумку, и после недолгих поисков нашла там то, что искала: в руках девушки оказался сложенный вчетверо листочек бумаги с заветным адресом.

?Ещё чуть-чуть!? - подбодрила себя Кенди, быстрым шагом направляясь к выходу


***

- Кендис Эндри? Малышка Кендис!

Не успев толком переступить порог особняка О`Донел, Кенди неожиданно оказалась в объятиях леди Луизы, восторженно осыпающей девушку приветствиями, едва заслышав её имя.

- Вот не ожидала, что за последние дни меня навестят сразу двое самых молодых и очаровательных члена семейства Эндри, - продолжала мисс О`Донел, увлекая девушку в гостиную, - и я давно наслышана о юной воспитаннице моего дорогого племянника. Я имею в виду молодого Уильяма, конечно, - тут же прибавила леди Луиза, беспечно рассмеявшись, - а видела я вас, Кендис, только раз, да и то мельком, на том самом приёме, когда Альберт наконец-то развеял тайну вокруг главы клана Эндри. Ну, скажите, разве не навела туману с этой интригой уважаемая миссис Элрой? Ах да, Кендис, вы тогда были так очаровательны в этом белом платьице и золотистыми кудряшками! Да вы и не изменились практически, - с умилением добавила Луиза, и Кенди показалось, что ещё немного, и мисс О`Донел потреплет её за щёки, как ребёнка.

Девушка дождалась паузы в эмоциональном монологе гостеприимной хозяйки, чтобы задать волнующий её вопрос.

- Благодарю вас за радушие, мисс О`Донел..

- Просто леди Луиза, дорогая, - мягко поправила её женщина, остановившись вслед за застывшей возле парадных дверей гостиной Кенди.

- Леди Луиза, но я хотела бы узнать, можно ли увидеться с мистером Эндри? Было бы замечательно, если б он присоединился к нашей с вами беседе.

- Увы, милая, он вот уже два дня как покинул Нью-Йорк, мы даже не успели как следует поговорить, - вздохнула мисс О`Донел.

- Уехал? Надолго? Куда? - Быстро переспросила Кенди, стараясь не думать о самом худшем.

- В Африку, я думала, вы знаете, Кендис? ? вскинула брови леди Луиза. ? У нас тут случился небольшой переполох с этими слухами про ?пиратов?, что писали в газетах, и Альберту пришлось срочно изменить свои планы. Вообще удивительно, что он смог найти новый корабль, готовый отвезти его в Африку, когда все суда категорически отказываются покидать порт. Так что юный Эндри не стал упускать эту возможность и отчалил немедленно.

- Ох?

Кенди не успела взять себя в руки, и глубокое разочарование промелькнуло на её лице, что не укрылось от любопытного взора мисс О`Донел.

- Что-то не так, девочка моя? - Луиза наклонилась к девушке, обдав её сладким ароматом гардении и сандала.

Ответом была повисшая пауза, но за Кенди ответили её глаза.

- Так, проходи, милая, присядь, и расскажи мне всё. ? Решительно сказала леди Луиза, почти насильно усаживая свою гостью на софу. ? Две чашки чая с мятой, мистер Тренстон, будьте так любезны! ? распорядилась хозяйка, обернувшись к мажордому, терпеливо ожидающему на пороге, и снова обратилась к девушке.

- Кендис, вы надеялись застать здесь Альберта? Вы приехали к нему?

- Да.. ? наконец вымолвила Кенди, - но вижу, что я опоздала?

?Опять опоздала. Кендис Уайт, когда уже ты научишься обгонять судьбу?? ? Горько усмехнулась Кенди.

Леди Луиза внимательно посмотрела на девушку, на её вмиг потухшие глаза, которые юная мисс Эндри и не поднимала от подола своего платья, на побледневшие пальцы рук, сжатые в плотные кулаки, чтобы унять дрожь.

- Вы.. вы испытываете к нему чувства, Кендис? ? ласково спросила женщина.

- Да, - еле слышно повторила Кенди, - я люблю его, и хотела успеть это сказать, до его отъезда?

Лицо Луизы О`Донел стало неожиданно серьёзным и в уголках губ проступили печальные морщинки, обычно незаметные за постоянной улыбкой неунывающей ?леди?. Словно тень омрачила светлые глаза мисс О`Донел, когда она погрузилась в собственные мысли, на миг лишённые спасительного покрова романтических грёз.

- Кендис, - тихо обратилась она к девушке, - вы должны обязательно сказать ему это. И я сделаю всё возможное, чтобы помочь вам.

Девушка недоверчиво подняла глаза на леди Луизу, но встретила не беспечный взгляд молодящейся светской дамы ? на неё смотрели ласковые и мудрые глаза женщины, которой Кенди почему-то поверила.

- Я уже знаю, что нам делать, - мисс О`Донел вдруг вновь широко улыбнулась, и складки в уголках её губ бесследно исчезли. ? Сегодня же вечером я соберу у себя самых просвещённых в ?связях с общественностью? леди Нью-Йорка. Уж они-то знают обо всех и обо всём, что происходит в нашем городе. Мы обязательно найдём выход!

Но Кенди, глядя на загоревшиеся азартным блеском голубые глаза леди Луизы, уже усомнилась ? не почудилась ли ей минуту назад та мудрость, сквозившая в них?

- Вы уверенны, что это правильное решение? К тому же, я сомневаюсь, что впишусь в подобное мероприятие, да и, честно говоря, не испытываю большого желания?

- Девочка моя, от вас ничего не требуется! Вам не нужно будет даже ничего говорить, просто отдыхайте, расслабьтесь, всё остальное я сделаю сама. А в наше общество вы прекрасно впишетесь ? я представлю вас как одну из своих двоюродных племянниц, что будет практически правдой, вы же носите фамилию Эндри. ? Подмигнула леди Луиза Кенди, и та обречённо поняла, что вопрос о её присутствии на данном вечере уже решён и обжалованию не подлежит.

Этим же вечером Кенди стала очевидицей образцово-сакраментальных женских бесед. Будуар леди Луизы поразил неискушённую в оформлении куртуазного ?гнезда любви и неги? молодую девушку обилием пастельных тонов, дорогих тканей, разнообразных безделушек, но особенно ? роскошной кушеткой с балдахином, находящейся в нише по центру комнаты. Именно это ?царское ложе? заняла хозяйка дома, одетая в многослойное воздушное платье, голубым облаком разлетевшееся по кушетке. Кенди леди Луиза тоже облачила в нечто струящееся лазурными атласными волнами. Девушка покорно дала подвергнуть себя этой экзекуции, полагая, что хуже быть ей всё равно уже не может. Хотя, взглянув на себя в одно из многочисленных зеркал в позолоченных рамах, Кенди не могла не признать, что переливающееся морской волной платье удивительно ей идёт. И даже бледность, застывшая на щеках девушки после услышанной ею роковой новости, выглядела теперь аристократической белизной в ареоле золотистых локонов, спадающих на лицо Кенди из замысловатой высокой причёски.

К семи часам вечера будуар наполнился вместе с гостьями, шёлковым шелестом и бархатным шорохом дамских туалетов; звоном хрустальных бокалов и ароматным дымом кальяна, смехом и сплетнями? Кенди вскоре перестала следить за нитью беседы, уютно устроившись в одном из кресел в дальнем углу комнаты, благодарная леди Луизе, за то, что она взяла на себя расспросы о семье Эндри. Разморённая спокойной атмосферой, последовавшей за сильными переживаниями, девушка вскоре задремала, погрузившись в объятия пуховых подушек. Проснулась Кенди от того, что кто-то нежно провёл по её волосам. Не сразу сообразив спросоня, где она находится, юная леди вскоре различила статную фигуру мисс О`Донел и вспомнила события последнего дня, тут же пожалев, что не пробыла чуть дольше в спасительном забытьи страны Морфея. Оглядев будуар, Кенди отметила, что все гости уже разошлись, и лишь хозяйка дома, всё ещё в своём вечернем наряде, сидит рядом с ней с сияющей улыбкой на устах.

- Отдохнула, милая? ? ласково обратилась леди Луиза к Кенди, не сводя с неё ликующего взгляда.

- Да, спасибо?, а который сейчас час? ? Кенди пыталась понять, как долго она пробыла в доме гостеприимной хозяйки, одновременно делая отчаянные попытки выбраться из пухового плена.

- Кендис! У нас всё получилось! ? Не слушая девушку, воскликнула мисс О`Донел, беря Кенди за руку.

Мисс Эндри прекратила свою борьбу с подушками и застыла на месте.

- Что вы хотите этим сказать, леди Луиза? ? осторожно спросила Кенди, но свет надежды уже запустил свои лучи в её душу.

- А то, дорогая, что мои ?дамские связи? ничуть не хуже, а, я бы даже сказала, быстрее и, уж точно, намного приятней всех этих мужских деловых переговоров!

Кенди всё ещё пыталась понять смысл сказанных слов, но леди Луиза уже продолжила:

- В общем так, моя юная мисс Эндри, я кратко обрисовала нашу срочную потребность в корабле, который согласился бы отвезти вас в Африку, несмотря на все эти ужасные слухи, которые сейчас бродят (кстати, в газетах уже пишут опровержение этим ?пиратским бредням?), и миссис Аспин сказала мне, что у миссис Деборы Пейтон есть знакомая, муж которой работает в Музее естественной истории, так вот, этот музей прямо сейчас организует экспедицию в Африку во главе с неким Карлом Экли. И как раз сейчас у них вакантно место врача, а вы, если я ничего не путаю, Кендис, имеете медицинское образование?

- Да, я медсестра? - с придыханием ответила Кенди, ловя каждое слово леди Луизы.

- Ну, так вот, я и сказала, что моя племянница как раз подходит и ей очень срочно нужно в Африку. Миссис Кетрин Аспин обещала поговорить с миссис Пейтон, которая свяжется со своей знакомой... короче говоря, можете считать, что для вас есть место на корабле, моя дорогая! Экспедиция отплывает через два дня, а пока, Кендис, вы пренепременно должны будете погостить у меня и детально приготовиться к поездке!

Кенди оглушило этой новостью почти так же, как совсем недавно вестью об отъезде Альберта. Только теперь эмоции, переполнявшие девушку через край, вселяли в неё силы, а не выбивали почву из-под ног. Кенди подняла на леди Луизу счастливые глаза, сверкающие огромными изумрудами.

- Я бесконечно благодарна вам за то, что вы для меня сделали, как мне отплатить вам?

- Полноте, моя дорогая! ? рассмеялась мисс О`Донел, и глядя на обеих женщин со стороны нельзя было понять, кто из них двоих более счастлив.


Продолжение следует...
Последний раз редактировалось Malena 23 июн 2012, 01:04, всего редактировалось 3 раза.

Аватара пользователя
Rapunzcel
Сообщения: 298
Зарегистрирован: 30 янв 2010, 00:06
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Rapunzcel » 08 июн 2010, 10:43

Мне очень нравится!!! Хочу всего и сразу )))))))

Ответить

Вернуться в «Кенди-фанфики»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 19 гостей