Сообщение
Anuta » 20 мар 2013, 19:08
Как-то мне не очень нравится девятая глава, но пусть пока будет... (а то что-то часто ноут ломается в последнее время)
Глава 9.
- Зря стараешься! ? фыркнул я, едва мы очутились вдвоем на улице, - Даже ребенку понятно, что твой дорогой Альберт лжет.
- Это ты зря стараешься, - парировала Кенди, - удивительно, как это ты еще не понял, что не сможешь меня переубедить. И что ты вообще ко мне привязался?
- Кучембергские Дали, вы только послушайте! ? я пропустил ее последний вопрос мимо ушей, - Да он придумал эту байку специально для тебя. На свете не было и нет поселения с таким названием.
- А вот и есть! ? она так злилась, что даже покраснела, что, впрочем, неудивительно, при такой тонкой коже. Эта кожа не давала мне покоя. Мысль о ней сводила скулы неутоленным желанием. Черт бы побрал эту Кенди! Почему Альберту можно, а мне нельзя? Стоит мне только руку протянуть, она сразу же начинает защищаться.
- И как ты это докажешь? Поедешь туда, спрашивая по пути каждого встречного, не видел ли он в прошлую пятницу здесь Жестянку Лиззи, за рулем которого сидел мужчина? Кстати, какой мужчина? Этот любитель маскарада мог выглядеть как угодно.
- Вот поеду и докажу, что такое место есть, и мистер Альберт был там в пятницу.
- А твои пациенты? Ты так рвалась к ним из Нью-Иорка, лишнего часа не могла задержаться, а приехала в Чикаго и совсем о них забыла.
- Ой! ? упоминание о профессиональных обязанностях как-то сразу ее остудило. И меня тоже, немного. Я воспользовался заминкой, чтобы внести предложение.
- Сейчас ты поедешь домой и хорошенько выспишься, а завтра утром отправишься решать свои проблемы на работе, а я пока поговорю с мадам Элрой, она уж найдет своему племяннику хорошего адвоката. Хотя... можем вернуться в гостиницу.
Кенди посмотрела на меня, как на слабоумного.
- Мадам Элрой в Лондоне.
- А Корнуэл?
- Тоже. И Джордж...
- А отец?
- Не знаю. Тоже куда-то уехал.
- И мама в больнице...
- До больницы здесь рукой подать, идем, - она поманила меня за собой.
- Жди здесь, - оставив меня дожидаться в сквере, быстроногая медсестра скрылась за стенами клиники. Сев на уже знакомую скамейку, я посмотрел под ноги ? муравьев не было. Куда же они все исчезли? Я огляделся по сторонам: пустой сквер, ни одного гуляющего пациента; посмотрел вверх: серое сумеречное небо, хмурые, густые, тяжелые на нем облака. К тому же задул ветер. Мне стало холодно. Прохожие за воротами торопились по домам. Я вспомнил, как лежал на этой мостовой, глядя в небо. А ведь за рулем той машины, которая хотела меня сбить, сидел блондин! Вроде того, кого мальчишка в баре описал. Как наяву возникло передо мной воспоминание: я выбегаю из ворот, а высокий блондин в черных солнечных очках крутанул руль прямо на меня. Альберт? Скорее всего. Теперь, когда он за решеткой, мне тоже будет спокойнее. Но все же что-то, кроме холодного ветра, меня беспокоило: если Эндри стрелял в Джеймса из-за Элизы, то зачем ему убивать меня? Додумать эту мысль я не успел.
- Твою маму вчера выписали, - сообщила мне вернувшаяся Кенди, - а мне велели приходить завтра утром. Сейчас доктора Леонарда уже нет в больнице.
- И что теперь?
- Пойду домой. До свидания.
- Можно я тебя провожу? Обещаю, что заходить не буду.
- Да мне два шага отсюда, - насупилась она, но возражать не стала.
- Пока, - убедившись, что Кенди продолжает жить все в той же квартире, что и пять лет назад, я оставил ее на крыльце. В дверях она замешкалась:
- Никогда не думала, что скажу это, но?
- Что но?
- Нет, ничего, забудь, - дверь захлопнулась, а я отправился искать извозчика.
Вытряхнув из кошелька последнюю мелочь, я пожалел, что так много денег потратил на антураж: дорогую гостиницу, лимузин, часы. Кому это было нужно? Все самые прекрасные моменты у нас с Кенди случились в самых ужасных обстоятельствах. И что она хотела сказать? Наверное, что-то очень приятное. Я размечтался. Так, в мечтах и грезах и добрался до дома.
Стоило смолкнуть дверному колокольчику, как встречать меня выбежала встревоженная мать.
- О, Господи! Нил! ? она взяла меня за плечи, - На кого ты похож? ? поморщилась, но все же обняла, - Где ты пропадал? Я уже не знала, что и думать. Сначала исчезла из больницы Кенди, потом и вас с Элизой дома не оказалось. А ведь я думала, что ты будешь ждать меня дома.
- Мне бы тоже этого хотелось, - я аккуратно снял с себя ее руки, - но, к сожалению, не смог, потому что нас похитили.
- Похитили? ? она закатила глаза и упала бы, если бы я ее вовремя не поддержал.
- Не беспокойся, мы все живы, к счастью, - поспешил я ее успокоить, - и похитители оказались не страшными. Старые друзья Кенди.
- Вас похитила Кенди? ? она снова прислонила запястье ко лбу.
- Нет, не Кенди, ее саму тоже похитили, но потом оказалось, что это была ошибка, - вроде бы так лучше. Сложно разговаривать о подобных вещах с нервным человеком, - мам, давай я умоюсь быстренько, а потом мы поедим, и я все тебе расскажу, хорошо?
- Да, да, конечно, - быстро закивала она, освобождая мне дорогу.
Через полчаса мы сидели за столом. Я ел, а мама не сводила с меня глаз и молчала. Она сильно изменилась, осунулась, постарела. Глядя на ее изможденное лицо, я снова почувствовал угрызения совести.
- Прости, что исчез тогда, пять лет назад, никого не предупредив.
Она пожала плечами:
- Ты хотел начать самостоятельную жизнь. Это похвально. Мы сами виноваты ? решили, что ты утопился, - она сконфуженно улыбнулась, - хотя, конечно, лучше бы ты написал мне хоть разок.
- Извини, я как-то не подумал, - от ее ответа мне стало еще более стыдно, - я боялся, что, если напишу, вы с отцом вернете меня домой.
- И из-за этого чуть не угодил за решетку. Я читала в газете, что ты называл себя Джеймсом Бултом. Ладно, что было, то было. Теперь, я надеюсь, ты никуда не уедешь? Тебя здесь не хватало. Отец вечно в разъездах, Элиза тоже все время норовит куда-то улизнуть. Кстати, где она опять? Ты говорил что-то про похищение. Она с тобой вернулась?
- В том-то и дело, что нет, и нам с ней, наверное, нужна твоя помощь.
На этот раз мама не стала падать в обморок, а деловито попросила все ей рассказать.
- Хорошо, - согласился я, - только сначала ответь на один вопрос: что ты знаешь о статуэтке, которая стояла у мадам Элрой на каминной полке? С богиней плодородия.
- Ничего не знаю, - удивилась она странному вопросу, - Обычная бронзовая статуэтка. Стоит на каминной полке, сколько я себя помню. А что не так с ней?
- Понимаешь, тот человек, который нас похитил, хочет, чтобы я привез ему эту статуэтку, и тогда он отпустит домой Элизу.
- Так мою дочь держат в заложницах? Кто? Где?
Я, как запомнил, описал, где живет Чарли, а она пообещала, что вытащит оттуда Элизу.
- Элиза просила не сообщать в полицию, - на всякий случай предупредил я.
Мать вопросительно подняла брови.
- Я не знаю, в чем дело, но она просила, - мне не хотелось расстраивать маму своими догадками о действительной роли Элизы в этой темной истории. Да и сама она вряд ли обрадовалась бы огласке.
- Хорошо, попробуем без полиции, - согласилась мама, и я снова почувствовал себя рядом с ней неопытным ребенком. Везде у нее были возможности и связи, о которых я не имел ни малейшего понятия. Можно было бы расспросить, но мне не терпелось поделиться с ней и последней новостью.
- А знаешь, кто, оказывается, убил Джеймса Булта?
- Кто? ? заинтересовалась она.
- Уильям Эндри. Он переодевался бродягой и жил в какой-то сомнительной гостинице, в которой раньше был публичный дом. А потом застрелил Булта из окна.
- Надо же! ? всплеснула руками мать, - мистер Уильям всегда был непредсказуем, но чтобы убийство!
- Я сам видел доказательства. И вычислил его тоже я. Только Кенди не хочет верить. Надеется найти кого-то другого.
- Пусть ищет. Хоть чем-то будет занята, а то медсестра из нее никакая. Взяла и бросила меня в клинике в бессознательном состоянии. Никому ничего не сказала. А я ведь хотела в память о тебе дать ей еще один шанс.
- Ее тоже похитили, мам, - напомнил я, ? поэтому она и исчезла. Кенди ? хорошая медсестра.
- А ты? ? она подозрительно прищурилась, - Ты почему был с ней?
- Я люблю ее, и в этот раз своего добьюсь.
- Боже мой, - прошептала мама, прикрывая ладонью лицо, - опять ? двадцать пять! А я-то надеялась, что ты думать о ней забыл.
- Нет, мам, я не забыл, и все еще собираюсь жениться.
Она отвернулась:
- Что с тобой делать? Женись, если хочешь.
- Ты мне поможешь?
- Как?
- Моя машина еще на ходу? Помнишь, красная такая?
- Прекрасно ездит. Даже удивительно, такое старье. Только? я ее Дейзи подарила, когда ты пропал. Девочка просила что-нибудь на память. А зачем тебе машина?
- Кенди собралась в путешествие, хочу вместе с ней поехать.
- Далеко?
- На поиски мифической деревни. Ты слышала когда-нибудь про Кучембергские Дали? Кенди хочет найти их, чтобы доказать, что Альберт ездил туда в пятницу.
- Кучембергские Дали, - она задумалась, - ты знаешь, да, слышала. Это деревня на бывшем прииске, который принадлежал другу моего отца, когда я была маленькой. Сама я там ни разу не была, но название слышала. Не советую тебе туда ездить, говорят, болота кругом, леса и ни души. Глушь, одним словом. И дорога там плохая. Вряд ли на машине проедете, особенно после дождя, ? она повернула голову к окну, за которым звонко барабанили крупные капли, - зачем тебе вообще туда ездить? Если Кенди так любит приключения, пусть отправляется, куда хочет, а ты со мной побудь. Отдохнешь, отоспишься, в себя придешь.
- Я уже решил и поеду, - как объяснить ей чувство, которое магнитом тянуло меня обратно к Кенди, стоило мне отойти от нее хотя бы на пару шагов, если я сам его не понимал? Пять лет жил вдали от нее, скучал, конечно, но не то, чтобы сильно, а теперь стало казаться, что не дотерплю до утра. Часы на стене показывали полпервого ночи, еще целую вечность ждать.
- Уже поздно, - мама тоже посмотрела на часы, - ты вывалил на меня так много новостей и впечатлений сразу, что у меня голова разболелась. Мне надо поспать и подумать. Давай продолжим этот разговор завтра?
- Да, конечно, - рассеянно согласился я. Если у мамы болит голова, лучше ее ни о чем больше не спрашивать, - спокойной ночи, - я поцеловал ее и оставил на попечение Стюарда и служанок, а сам поднялся к себе и, несмотря на целый ворох нерешенных вопросов, моментально уснул.